Ciclo “Poesia e senso religioso”
Tra Occidenti ed est Europa. Emily Dickinson

La poesia e il senso religioso
Tra Occidenti ed est Europa
Conoscere e capire la poesia
novembre/maggio ‘25/’26
a cura di e con
Gianfranco Lauretano, poeta e scrittore
Auditorium del CMC
Largo Corsia dei Servi 4 – Milano
Ingresso libero
Spiegare le vele. Emily Dickinson
Mercoledì 01 aprile 2026, ore 18.15
con
Benedetta Centovalli, critico ed editor
Paola Loreto, poetessa, docente di Letteratura Anglo americana, Università degli Studi
Gianni Mereghetti, insegnante
Incontri con poeti e critici per conoscere e capire gli Autori tra Europa e America, che hanno visto la strada, quella dell’uomo, che la crisi del nostro tempo cancella o silenzia. Emily Dickinson, Wisława Szymborska, Osip Mandel’štam
Emily Dickinson visse gran parte della sua esistenza ad Amherst, nel Massachusetts, e lo fece per scelta, chiudendosi nella casa paterna.
Ma dal di dentro di uno spazio limitato Emily Dickinson compose poesie bellissime, di grande intensità, a segno che ogni chiusura può essere sfondata dal cuore umano. Questo ha testimoniato Emily Dickinson, che dentro la quotidianità si può trovare l’apertura all’infinito, tutta la sua vita che apparentemente sembrerebbe chiusa dentro confini stretti e angusti è l’affermazione viva che dentro ogni particolare, il più minuto, vibra l’eterno, ciò che è essenziale per vivere.
In questo sta il valore della poesia di Emily Dickinson, sono parole le sue che si tendono a sfiorare il mistero della vita, sono parole intrise di umanità che vanno dirette verso i tratti di qualcosa di più ampio e grande dell’apparenza.
Emily è una testimone eccezionale di uno sfondamento dei limiti e delle forme dell’apparenza, ne è capace perché si immedesima nello sfondamento di cui è protagonista Dio, Lui tutto determinato ad aprire le porte verso la sua dimora, una dimora che è in cielo perché è in terra.

PROSSIMI APPUNTAMENTI
14 aprile 2026 ore 18.15
“Non c’è fine al mio stupore, al mio tacere. Ascolta”
Wislawa Szymborska
con
Valeria Rossella poetessa, traduttrice di Szymborska per Adelphi
Jaroslaw Mikolajewski, Varsavia scrittore, traduttore, giornalista, direttore scientifico del Museo della letteratura di Varsavia
15 maggio 2026 ore 18.15
Il cuore indistruttibile. Cercando i fratelli
Osip Mandel’štam e la fede
con
Maurizia Calusio Docente di Letteratura russa, Università Cattolica di Milano
Massimo Morasso Poeta, saggista
Il Ciclo è cominciato il 5 novembre 2025
La materia del contendere il nuovo libro di Giancarlo Pontiggia